Когда отцветают розы.

2012-11-27 16:06 2 2544 Подобається 5

\

Что

может быть чудеснее, нежели созерцать землю, усыпанную цветами, словно великолепно

вышитое полотно. «Травник» Жерара (1597)

\

Хотя,

быть может, роза – это всего-навсего колючий кустарник, ей более место в

окружении самых

изысканных цветов мира, нежели средь прочих шипов и терний. «Травник» Жерара (1597)

\

Никто – ни мир, ни воображение – не в

силах постичь тайну роз. Руми (персидский поэт)

\

Не

спрашивай, зачем существуют розы.

Они

цветут затем, чтобы цвести.

Ангелиус Силезкий.

\

Бери

от жизни все, пока сияет лампа,

Срежь

розовый бутон, пока не опадет.

Немецкая студенческая песня.

\

И крошка

– роза сказала: «Я уколю тебя так, что ты даже не почувствуешь, но запомнишь

меня на всю жизнь». Гете.

\

Ласкает

розы вид, но ценим мы превыше

Тот

сладкий аромат, которым роза пышет.

Шекспир.

Если

вам нужна алая роза,

Создайте

из музыки полнолуния,

И

окрасте горячей кровью своего сердца.

Оскар Уайльд.

\

Как

сей цветок, достигший совершенства

Без

всякого намеренья к тому,

Так

человек вершит свои поступки, не ведая последствий.

Хумберт Вулф

\

Ну

почему мне ни разу в жизни

Не

подарили, скажем, лимузин?

Неужели

все, чего я достойна, -

Эта

одинокая розочка?

Дороти Паркер

\

О,

роза, ты – несовпадение желаний.

Бессонница

смежающего веки.

Рильке

\

Здесь

среди многих роскошных цветов вы найдете

Один

совершенно особенный – светло-лиловую ароматную розу.

Губернатор Уилльям Брэдфорд « История Плимутской

плантации»

\

Варенье

из Красных Роз:

Цвет

лепестков и сиропа будет постепенно насыщаться,

Приобретая

особенно роскошный оттенок, а вкус – настолько превосходный и нежный,

Что

кушанье будет ласкать желудок

И не

причинит ему ни малейших неприятностей…

«Кладовка» сэр Кенельм Дигби, 1669

\

Мне

иногда кажется, что нигде не расцветают

Столь

ослепительно алые розы,

Как

на могиле какого- нибудь забытого цезаря.

Эдвард Фитцджеральд

\

Посмотри

на красоту розы,

Когда

она вспыхивает особо глубоким цветом,

Чтобы

уже вскоре опасть.

Вита Сэквилль-Вест.

\

Осенняя

роза изысканнее любой другой.

Теодор Агриппа Дабинье.

\

Но,

ах! Уйдет весна и с розами увянет,

И книгу

юности закрыть пора настанет.

Эдвард Фитцджеральд

«Рубайт» Омара Хайама.

Барбара Майклс « Когда отцветают

розы»

Коментарі (4)

Додати смайл! Залишилося 3000 символів
Cтворити блог

Опитування

Ви підтримуєте виселення з Печерської лаври московської церкви?

Реклама
Реклама