Лучше этого не знать: как переводятся названия машин!

2009-12-18 09:55 844 Подобається 2

Ты когда-нибудь задумывался, на чем

ездишь, и как переводится название твоей машины? Нет? Тогда тебе будет

интересно знать, что, например, Pajero в переводе с испанского означает

"онанист"! Также есть автомобили-проститутки, козявки...

Mazda LaPuta (в переводе с испанского "проститутка")

Mitsubishi Pajero (в переводе с ипанского "онанист"). Понимаешь, почему в Испании он называет иначе - Montero?

Nissan Moco (по-испански "козявка")

Buick LaCrosse (в переводе с французского означает "мастурбирующие тинейджеры")

Chevrolet Nova (по-испански "No va" означает "это не едет"). Дык это же про Chevrolet Niva!

Opel Ascona (по-португальски "женская гениталия")

Honda Fitta (как бы так помягче выразиться... по-шведски это

означает "женский половой орган"). Хорошо, что у нас эта Хонда

продается, как Jazz. Хотя...

Daihatsu Charade (а, тут как не переводи - смысл одинаковый. Машина - загадка, поедет - не поедет...)

Dodge Swinger (знаешь, кто такие свингеры? Вопросы?)

«Жигули», созвучно итальянскому gigolo (что в переводе с итальянского означает "сутенер", "жЫголо")

Коментарі (0)

Додати смайл! Залишилося 3000 символів
Cтворити блог

Опитування

Ви підтримуєте виселення з Печерської лаври московської церкви?

Реклама
Реклама