Оговорочки по Фрейду

2009-08-22 01:22 7215 Нравится 10

Один психиатр говорит другому:

«Знаешь, у меня вчера такая забавная оговорка вышла,

прямо по Фрейду. Хотел сказать жене:

«Солнышко, лапочка, спасибо за ужин», — а сказал:

«Карга старая, ты мне всю жизнь испортила!»

Опоздавшая секретарша вбегает в офис:

— Добрый член!.. То есть... Толстый день!..

То есть... Ой, девочки, вчера такое было!!!..

Нам всем порой случается оговориться, вроде как «с языка слетело». А между тем, каждый, кто хоть раз слышал про Фрейда, знает как дважды два: непреднамеренные оговорки, описки, выпавшее из памяти слово, случайные движения и действия часто свидетельствуют о глубинных, затаенных стремлениях и желаниях человека и являются проявлением его бессознательных порывов и импульсов. Вот, например, из одного поста в ЖЖ. Девушка пишет:

Семён:

— Какая песня душевная.

Я:

— Ага, безумно!

— Тебе не нравится? Ты просто никогда не писала солдату!

— Неправда, когда-то писала. Парню своей девушки.

Автор продолжает:

Через 5 секунд, когда до меня дошло, что я ляпнула, поспешила исправиться:

— В смысле — своей подруги. Ну, они потом поженились. Я свидетельницей была...

Пожалуй, данный случай можно прокомментировать так: если у этой девушки и не было никогда никаких отношений с другими женщинами, то были затаенные мысли об этом. А это тоже кое о чем говорит…

Да, Интернет пестрит откровенно «ржачными» случаями из жизни. Просто невозможно не улыбнуться, читая это:

don-demon: «Конец рабочего дня. Сижу, набираю в Экселе список помещений, и вместо «тамбур-шлюз» пальцы автоматически печатают «тамбур-шлюх»...»

Или вот цитаты из форума:

«Захожу в магазин, где продаются всякие маникюрные штучки, в том числе и жидкость для удаления кутикул. И я с порога вопрошаю: а у вас есть средство для удаления тестикул? Ладно еще, продавщицы были совсем дурехи, не поняли, но другие покупатели захмыкали...»

«Крым, сентябрь, две недели портвейна и непоправимого счастья, друзья решают остаться еще на неделю. Диалог: я — «Вы на пляж?». Они: «Нет, мы сейчас идем БИЛЯТЬ МИНЕТЫ»

«Подруга рассказывает, вернувшись с Красного моря: «Я там видела такую, ТАКУЮ уретру!!!» Как ни странно, все поняли, что милая девушка говорила про мурену».

«Подруга в магазине попросила показать ей минетницу вместо менажницы».

«А я помню, спортивные новости шли на пятом питерском канале, там комментатор оговорился и сказал: «Кубок большого члена» вместо «Кубок большого шлема».

«У нас один иностранец попросил купить ему в магазине defuckinated coffee».

«Слышала собственными ушами по ленинградскому (тогда еще) радио: «На овощную базу № Х завезли ананасы и бананасы... кх... Простите, бананы и ананы».

«Пару лет назад сидели компанией на пляже во Франции, и начали мы с одним парнем толкаться, а потом стали в шутку бороться. А я девушка сильная, а парень был худенький, я и подумала, что я его раз-два и поборю. Но он оказался сильнее, победил меня, прижал к песку. Я ему говорю — ну все, хватит, ты победил, теперь подними меня и отряхни. А он — не-а, не отпущу. Я говорю — а я щас как закричу, все наши друзья обернутся, и тебе стыдно будет. Он говорит — ну, кричи. Я набираю полные легкие воздуха, чтобы крикнуть «LÂCHE-MOI», типа «оставь меня». Но ошибаюсь, и получается «LÈCHE-MOI», т.е. «лижи меня». На один звук ошиблась. В конце концов, стыдно было мне».

«Греция, маленький семейный отель. Мы с друзьями сели кушать арбуз, обнаружили, что ни у кого ножа нет. Меня послали вниз. Спускаюсь, там молодой чел сидит — то ль сын хозяйки, то ль что. Я открываю рот и изрекаю: could you give me the night? (вместо the knife) Всего-то буковка...»

«Идем мы как-то с сестренкой к общему другу, две такие интеллигентные, возвышенные девушки, обсуждаем Бродского по пути, на окружающую действительность внимания особого не обращаем. Места вокруг довольно пустынные, но путь нахоженный. Вдруг глядь — а прямо на нашем пути эксгибиционист расположился, причем особо мерзостный такой, ну не заметить просто невозможно. Ну, мы девушки хотя и интеллигентные, но не трепетные, прошли мимо, не дрогнув лицом, хотя разговор продолжать расхотелось как-то. Дошли, значится, до друга, и сестренка ему с возмущением рассказывает: — Идем мы с Арс, обсуждаем Дроцкого...»

«Однажды у кого-то в гостях я предложил посыть помуду».

«Один мэн как-то на моих глазах поприветствовал товарища по работе. Вместо того, чтобы сказать: «Ну ты возмужал, похудел», он заявил: «Ну, ты похужел, возмудел».

«Женщина, рассказывая о муже: «Когда он наестся, то рычит, как бельгийский тигр!» Она же, играя в тетрис (причем плохо) в окружении коллег и в присутствии мужа, восклицает: «Ну и когда же я получу нормальную ПАЛКУ???!!!». Немая сцена, муж краснеет».

«Было у меня такое. Как то в мексиканском ресторане заказала халапенис вместо халопиньо».

«Наша секретарша под конец рабочего дня совсем зарапортовалась отвечать на тел. звонки и на автомате выдала: — Добрый дом, Торговый день!»

«Конец рабочего дня, собираемся домой. По аське решила спросить мужа, заберет ли он меня домой. Спрашиваю: «Ты меня за**ешь?.. ой, то есть заберешь?». Пауза. Ответ: «Ну да».

«Так замоталась на работе, что на вопрос (в который раз) начальника, куда положить документик, сказала: — Кунь в сучку! Все были приятно взбудоражены».

«Однажды, зайдя в кафе, увидел там свою соседку в окружении молодых людей. Она подошла и, предвосхищая вопросы своей компании, представила меня: «Это С. П., мой со-домник!». Мне осталось только добавить: «...И... Гоморник!».

«Посылали меня как-то в мою первую командировку. Пошел в бухгалтерию узнавать про размер суточных. Захожу и спрашиваю: «Сколько у нас сейчас месячные?».

Отдельно стоит выделить оговорки учителей и учеников, детей и родителей… Уж тут-то Фрейду было бы где разгуляться!

«В школе учительница в пятницу хотела нас поощрить отсутствием домашки на выходные, а мы на радостях такой галдеж устроили, что она, не выдержав, в сердцах крикнула: — А ну молчать! А то сейчас задом дам! (вместо «на дом задам»). Ржали до понедельника и потом всю дорогу в школе».

«На уроке литературы проходили творчество Булгакова, учительница задала читать книжку, где были «Собачье сердце» и «Роковые яйца»… Ну и выдал один мой товарищ ненароком: «Роман Булгакова «СОБАЧЬИ ЯЙЦА»...»

«Сидим как-то на химии. Вдруг на улице шум какой-то. Отвязный мальчик по фамилии Шихов через весь класс кинулся к окну — позырить. Возмущенная такой дерзостью химичка решила строго окрикнуть его по фамилии, но, видимо, степень возмущения была слишком велика и вместо «Шихов!» она крикнула «Шухер!». Надо сказать, на этот окрик он среагировал мгновенно. Лицо у него было крайне изумленное. У остальных тоже. Эта фраза из уст почтенной тетушки прозвучала очень... экзотично...»

«В институте: девушка читает текст на английском, а преподаватель — молодой выпускник иняза, смущающийся без всякого повода, розовощёкий такой, глаза — долу! В тексте много раз повторяется слово important — «важный, значительный». А она его читает: importAnt. А ударение надо на первом слоге: impOrtant. Он, покашливая и заливаясь румянцем, сначала мягко поправлял... А после шестого раза как рявкнет: — Никитина! Я — не импотент!»

«Возмущенный возней и шушуканьем в задних рядах во время лекции, профессор выдал: — Что за разговорчики в задах!»

«В школе во время генеральной уборки. Наша классная распределяет фронт работ: «Мальчики моют парты, эти мальчики — окна, эти туда-то, эти сюда-то...» Потом, глядя на нас: «А эти девочки пойдут на панели...». Имелись в виду стены».

«Однажды на уроке литературы, читая перед классом стихотворение Пушкина, я вместо «В молчанье правил грузный челн» прочитала «грузный член».

«Было как-то времечко, когда я училась в классе шестом, сидела дома, т.к. заболела, и, увидев возвратившегося из школы старшего брата, хотела завопить: «О, Ванюшка пришел!», — потом передумала и решила крикнуть: «О, Ванечка пришел!», — а получилось: «О! Вонючка пришел!»

«У нас в школе физик как-то сказал на полном серьезе про свою семью: «Они все медики, а я педик». В смысле — педагог. Ясен пень, весь класс лежал».

У меня самой в школе был очень забавный случай. Наш математик, веселый препод (он любит посмеяться над учениками), как-то вызвал к доске одного мальчика, а тот, когда волнуется, начинает заикаться и слова путать, так что это случайно вышло. Препод: «Пожалуйста, выпишите формулу на доске». Ученик: «А… писло чесать?» Препод: «Ну, чешите, чешите, если очень надо…»

А еще наша классная, экономичка, очень трепетно относящаяся к своей работе, хотела назвать одну нашу вредную одноклассницу жадиной и при этом растянула гласную — чтобы с большим выражением. Но, видно, у нее в голове в этот момент сидело совсем другое слово… И, набрав побольше воздуха, она выпаливает: «Ну, ты, Стася, жа-а-адница!». Класс валялся от смеха...

Наша сотрудница, неповторимая Волчья Ягодка — тоже большая шутница и тоже может выдать фрейдистские шедевры: «Оставьте, не переключайте канал, здесь же облажаемый мной Плющенко», «Мама, я сегодня в магазине видела такие облядающие шорты», «Читаю сегодня надпись на экране: «Надавите здесь, если надоело жить» (на самом деле — «Нажмите здесь, если надоело ждать»)… Или вот оговорка ее тетки: «Мне, пожалуйста, два пирожка с мисом и четыре с рясом».

А мой преподаватель по информатике поговаривал: «Вам непонятно, или еще раз объяснить?».

Если уж пошла такая пьянка, то расскажу и об остальных коллегах. Вот, например, у нашей Stacy порой бывает такая путаница: «квасный хлеб», «сетовая йодочка», «перепонная барабанка», «стог в иголке сена».

Natalia рассказывает: «Пришел админ, а у меня как раз случайным образом (сдуру удалила) пропала иконка «свернуть все окна». Я ему и говорю: «Вадик, по-хорошему, верните мне иконку взад».

Или вот еще: «Моя подруга, будучи в США, хотела купить ореховое масло в одном из супермаркетов. Но разговорный английский подкачал и вместо того, чтобы сказать: give me peanut butter, она сказала: give me PENNIS butter. Думаю, всем бросилось в глаза ЗАВЕТНОЕ отличие первой фразы от второй...».

А Kate нередко выдает такое: «Я племяннику: «Муки рой!» («руки мой»). И еще: «Cнимай ноги!» — про обувь. В ответ на вопрос: «Катя, что делаешь?» — говорю: «пою мол!».

Произнося что-либо, человек выбирает в среднем три слова в секунду из запаса емкостью, по меньшей мере, в 40 тысяч слов. Параллельно с этим он воспроизводит от трех до пяти слогов и дюжину фонем, в произнесении которых участвуют до 100 различных мускулов.

Эти исследования о речевых ошибках были опубликованы современными учеными в итальянском журнале Mente&Cervello.

Психобиолог Альберто Оливерио из Центра научных исследований Университета La Sapienza, отмечает, что «иногда ошибка является следствием извлечения из памяти ошибочной двигательной схемы. Каждому слову соответствует определенное движение мускулов речевого аппарата. Мозг может допустить ошибку, извлечь из памяти и «послать в эфир» ошибочную моторную схему».

Так что же кроется за всеми этими случайно оброненными фразами — какой коварный умысел, какой тайный надлом, какая человеческая комедия?.. Для нас это все еще остается загадкой. Но каждый раз, услышав от кого-нибудь сказанное без всякой задней мысли: «Пойду к окну», — борюсь с искушением ответить: «Ну иди, какни!»...

Комментарии (5)

Добавить смайл! Осталось 3000 символов
Создать блог

Опрос

Как считаете, инициированные законодательные изменения Владимиром Зеленским это...

ГолосоватьРезультатыАрхив
Реклама
Реклама