Наталья Жданова
простая и красивая этимология у слов вежливость и вежливый. Старинное
вежа еще в XVI веке значило «человек, знающий, как себя надо вести».
Оно происходит от древнерусского влдлти, то есть «знать». Вежливый
человек, в отличие от невежливого, — это тот, кто обладает знанием,
«веданием» или «вес-тью», и ведет себя в соответствии с ним.
Интересно,
что тот же корень имеет и слово совесть, которое происходит от
старославянского совлсть, являющегося, в свою очередь, калькой
греческого syneidesis (сравните греческое eidos — «идея»). Таким
образом, человек с со-вестью обладает знанием («со-знанием»).
действительно, если мы осознаем, что происходит в тот миг, когда мы
проявляем вежливость, то вряд ли забудем употребить «волшебные слова».
Ведь всякий раз, говоря «здравствуйте!», мы желаем (и призываем —
помните наш разговор о силе слова в одном из предыдущих номеров?)
человеку здоровья, а произнося «спасибо!», говорим «спаси тебя Бог»! А
вот само слово ведать (влдлти) имело в древности и другое значение —
«видеть» (сравните греческое idea — «образ», «видимое»; латинское video
— «смотрю, вижу»; норвежское viten — «знание»; санскритское vidya —
«знание, ведание»).
Получается, что у наших предков
знание-ведание (в том числе и знание правил поведения, вежливости)
носило не только практический, но и особый, умозрительный характер и
было связано с умением видеть недоступное физическому зрению: законы,
идеи, то, как все должно быть на самом деле.
Ну а тот, кто
ведает, обязательно обладает совестью, особым инструментом души, не
позволяющим поступать вопреки имеющимся знаниям.