В мире нет людей, не способных к изучению иностранных языков — скажет любой профессор из Оксфорда. Все, что нам мешает — это наши психологические барьеры, отсутствие железной мотивации и неумелое (читай, скучное) преподавание.
Иностранный язык входит в число самых нелюбимых школьных предметов. А какие еще эмоции, кроме беспросветной скуки, могли вызывать замусоленный учебник с текстами о жизни инженера Петрова, извечная зубрежка слов и урок, который начинался с вопроса: "Кто сегодня дежурный?". Неудивительно, что после такой подготовки человек вступает во взрослую жизнь с твердым убеждением, что в языках он полный ноль. А все дальнейшие отчаянные попытки выучить пару незнакомых фраз еще больше убеждают его в полной лингвистической несостоятельности.
Если это именно ваш случай, не спешите винить себя и тем паче язык. Сделайте еще одну попытку, но на этот раз подойдите к вопросу основательно. Не хватайтесь за первый попавшийся учебник в красивой обложке, не спешите записываться на курсы, которые обещают "максимум эффекта за три недели". Осаду неприступного иностранного нужно начинать с абсолютно иных позиций.
ЕСТЬ МОТИВ!
Железная мотивация — одна из основных слагаемых успеха на пути к освоению языка. Если вы посещаете курсы "просто так, за компанию", сидите за учебником, потому что больше нечем занять вечер, учите слова "на всякий пожарный случай" или носитесь с томиком на языке оригинала, чтобы произвести впечатление на сотрудников, то скорее всего не добьетесь сколь либо ощутимых результатов. Конечная цель должна быть конкретной и действительно важной. Вот несколько возможных "железных" мотивов.
Карьерный рост.
Конечно, иностранный требуется далеко не на любой работе, а дорасти до кресла начальника можно даже без знаний латинского алфавита, не говоря уже об умении связать два слова на неродном языке. В конце концов, если все будут свободно изъясняться на том же английском, то армия переводчиков останется не у дел! Но, как утверждают рекрутеры, знание языка — это действительно солидный бонус для карьеры.
Наличие в вашем резюме строчки "свободное владение английским (немецким, французским)" говорит помимо всего прочего о вашей обучаемости, высоком уровне образованности и стремлении к самосовершенствованию. Должности, требующие знания хотя бы одного иностранного, изначально выше оплачиваются. Многие западные компании, обосновавшиеся в Украине, даже не рассматривают кандидатуры соискателей, которые не умеют свободно общаться на английском или "родном" языке фирмы (если, конечно, кандидат не претендует на вакансию уборщицы или сантехника). Ведь зачастую в таких организациях на иностранном языке ведется вся документация, его же используют при переговорах.
Комфортное путешествие.
Допустим, будущим летом вы намерены осуществить мечту всей жизни — посетить Париж. Безусловно, турфирма предоставит вам гида-переводчика, который проведет пару-тройку плановых экскурсий. Но "общую информацию" вы можете почерпнуть и в Интернете! А вот прочувствовать атмосферу города, понять, чем живут местные жители, самостоятельно изучить изыски национальной кухни и затеряться в "нетуристических кварталах", не рискуя опоздать на самолет, без элементарных знаний французского вам вряд ли удастся. Да что там! Даже в давно освоенной украинцами Турции гораздо легче ориентироваться, зная английский. Общение с помощью мимики и жестов — это хорошо. Но не лучше ли почувствовать себя "белым человеком", который владеет речью?
Поиск единомышленников.
Хобби и идейные убеждения — еще один великолепный стимул, чтобы взяться за иностранный. Вы думаете, что вы — единственный человек на планете, которого тревожит проблема снижения популяции снежных барсов в Гималаях? Или что ваше стремление овладеть техникой плетения старинных французских гобеленов — никому не понятная блажь? Ошибаетесь. Современные средства связи позволяют найти единомышленников в любой точке земного шара. Используя Интернет, вы сможете делиться друг с другом ценным опытом, организовывать конференции, привлекать в свои ряды новых людей. Но для этого, конечно же, нужен иностранный.
ПОСТАВИМ СРОК
Разобравшись с основным мотивом, важно определиться со сроками. Пересмотрите ваш распорядок дня и обдумайте, сколько часов в неделю вы реально сможете посвятить новому занятию. Нужно учесть, что полчаса, но каждый день — это лучше, чем три часа, но раз в две недели. Изучать язык "наскоками" малоэффективно.
Следующий шаг — обозначить на календаре дату, к которой вы намерены максимально обогатить свой запас знаний. Возможно, ваши усилия приурочены к визиту иностранного коллеги или запланированной поездке за рубеж. Впрочем, срок вы можете установить и самостоятельно, независимо от внешних обстоятельств. Скажем, пообещайте себе через полгода вплотную заняться поиском новой работы, составив резюме на английском. Для справки заметим, что при интенсивных занятиях (один-два часа в день), научиться читать и переводить со словарем можно уже за два-три месяца, а через полгода вы уже сможете сносно изъясняться. На то, чтобы овладеть языком в совершенстве, потребуется гораздо больше времени — от пяти до семи лет, в зависимости от вашего усердия и таланта. Вам кажется, что это огромный срок? А теперь представьте, что за свою жизнь любой человек со средними лингвистическими способностями в состоянии выучить до семи языков! То есть при желании каждый из нас может стать полиглотом. Вдохновляет, не правда ли?
АНАЛИЗИРУЙ ЭТО
Итак, поставив себе четкую цель и определившись со сроками, переходим к выбору правильного средства. Тут необходимо учесть несколько факторов:
- ваши индивидуальные характеристики. Кому-то проще сосредоточиться в одиночку, а кого-то стимулирует коллектив. Кто-то лучше воспринимает информацию на слух, а кому-то для запоминания нужно увидеть или даже "пощупать". Проанализируйте, как вы представляете наиболее комфортные для вас условия обучения;
- на что делать упор? Если ваша основная задача — читать профессиональную литературу на английском, то сосредоточьтесь на грамматике. Если же вы намерены интенсивно общаться с иностранцами, то делайте упор на разговорный. Это вовсе не означает, что в первом случае вы навсегда лишаете себя радости живого общения, а во втором — злостно пренебрегаете сложными грамматическими формами. Язык можно и нужно изучать целиком, не зацикливаясь на одном занятии. Просто сделайте акцент на том, что вам необходимо в первую очередь;
- сколько денег вы готовы потратить? Важный вопрос, учитывая, что изучение иностранного — не самое дешевое удовольствие. Многие наивно полагают, что записавшись на элитные курсы и выложив за них солидную сумму, можно расслабиться и больше ничего не делать. Мол, за такие деньги преподаватели должны сами вложить в вашу голову все необходимые знания. Ничего подобного: каким бы эффективным ни был метод, без ваших усилий результат окажется нулевым.
УПОР НА МЕТОД
Помните, что прямого пути к языковым вершинам не существует, а у каждой извилистой тропинки есть свои достоинства, но и недостатков тоже хватает. Попробуем определиться с маршрутом, который будет оптимальным именно для вас.
РЕПЕТИТОР
Этот вариант позволит вам постигать заморский язык по индивидуальной программе. Опытный репетитор учтет все нюансы и построит урок в соответствии с вашими возможностями и пожеланиями. На занятиях один на один все внимание преподавателя сосредоточено на вас, поэтому вы сможете легко прояснить любой вопрос и избежать ошибок, что затруднительно на групповых уроках.
Недостатки. Хороший репетитор и стоит недешево. Кроме того, привыкнув общаться только с одним человеком, вам будет гораздо сложнее включиться в общий разговор.
РАЗГОВОРНЫЕ КУРСЫ
Уже с первых уроков посетители вовлекаются в живую беседу. Курсы помогают раскрепоститься, снять "языковой барьер".
Недостатки. Глубоких основ грамматики на разговорных курсах не получишь. Кроме того, внимание преподавате¬ля рассеивается сразу на десяток-другой учеников, так что проконтролировать все ваши ошибки невозможно.
КУРСЫ ПРИ ФАКУЛЬТЕТАХ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
Дают наиболее полное исистематизированное представление о языке—его фонетике, грамматике, лексике.
Недостатки. Понимать и переводить текст у вас получится гораздо лучше, чем говорить. Как правило, живому общению на академических курсах уделяют минимум внимания.
САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ
Неправда, что выучить язык самому невозможно. Эта задача вполне реальна, тем более что в распоряжении самоучки есть масса вспомогательных инструментов — бумажные самоучители, курсы на CD, электронные справочники, интернет-сайты, посвященные вопросам освоения иностранного, фильмы на DVD с оригинальными звуковыми дорожками, возможность общаться с носителями языка по сети и многое другое. Как говорится, было бы желание! Прелесть самостоятельного изучения в том, что вы сможете заниматься языком тогда, когда вам удобно, и не тратить на ваше хобби слишком много денег.
Недостатки. Неорганизованному человеку довольно сложно придерживаться графика, который не контролируется извне. Да и без сторонней поддержки (похвалы преподавателя, общения с сокурсниками) многим приходится туго. Если вы не дружите с понятиями "самоконтроль" и "самодисциплина", то с мечтой о самостоятельном обучении придется расстаться. Еще один существенный минус заключается в том, что рядом с вами нет человека, который мог бы исправлять ваши ошибки (а они неизбежны!).
СДАВАТЬСЯ ЗАПРЕЩЕНО
Самое опасное в освоении языка — это спасовать перед лицом первых трудностей. Замечено: приступая к изучению иностранного, человек полон оптимизма и радужных надежд. Первые несколько месяцев он буквально летает, окрыленный новыми знаниями. Но проходит примерно полгода — и оптимист "сдувается". Прежде увлекательное занятие превращается в непосильную задачу.
Что же происходит на самом деле? А вот что. Обучение языку, как и любому другому предмету, идет от легкого к сложному. На первых порах новичку выдается информация, которую легко переварить. Вы получаете эйфорию от самых элементарных вещей: выучили первые десять слов, сделали заказ в ресторане, поняли несколько фраз из любимой песни на английском. Но чем дальше вы продвигаетесь, тем яснее понимаете, как много еще предстоит сделать. Первый энтузиазм сменяется первым разочарованием: вроде бы посвящаете иностранному достаточно времени, а Шекспир в оригинале вам все еще не по зубам...
Совет тут один: перестаньте воспринимать язык как высокую гору, которую практически невозможно покорить. Так вы будете до конца дней топтаться у подножия. Лучше рассматривайте его как дистанцию с промежуточными финишными точками. Не преследуйте глобальную цель "выучить язык". Ставьте для себя более простые и посильные задачи вроде "выучить 30 новых слов на послезавтра" или "посмотреть вечером "Основной инстинкт" без перевода". И обязательно поощряйте себя, завершив очередной этап.
ПРАВИЛА ХОРОШЕГО ТОНА
Чтобы занятия не были в тягость, очень важно подойти к этому процессу творчески, без каких-либо ограничений. Вот несколько проверенных способов сделать обучение легче и интереснее.
1. Читайте книги. Пользуйтесь популярным нынче методом Ильи Франка: берите две книги (на русском и на языке оригинала) и читайте их параллельно. Выбирайте только ту литературу, которая вам действительно интересна.
2. Пользуйтесь специализированными сайтами. Например, языковая школа ВВС (www.bbc.co.uk) располагает бесплатными он-лайн курсами немецкого, французского, итальянского, испанского и многих других языков. Подписавшись на избранный курс, вы каждую неделю получаете новый урок на ваш электронный ящик. На подобных сайтах можно найти друзей по интересами.
3. Слушайте песни на изучаемом языке. Идеально, если вы найдете тексты хитов. Музыка — удивительно легкий и эмоционально насыщенный способ понять иностранный.
4. Используйте интерьер. Напишите на липких бумажках иностранные названия предметов, которые вас окружают. Эффект гарантирован: попадаясь на глаза, вещи заставят вас машинально запоминать слова.
5. Заведите иностранных друзей по переписке. Регулярное сочинение сообщений позволит выучить многочисленные фразы.
6. Комбинируйте различные методы обучения: учебники, занятия в группе, просмотр новостей, чтение газет на языке оригинала.
7. Развивайте способность "думать на языке". Приучите себя озвучивать планы на завтра и рассуждать на философские темы в присутствии, скажем, кота. Более благодарного слушателя вам не найти.
8. Носите с собой карманный словарик, в котором всегда можно посмотреть интересующее вас слово.
9. Используйте каждый шанс погрузиться в языковую среду. Идеальный вариант — поехать на месяц-другой за границу, именно в ту страну, чей язык вы изучаете. Но отточить мастерство можно и на курорте в Турции или Египте, где полно иностранцев. Главное — не лениться и не бояться ошибок.
10. Не забрасывайте язык больше чем на месяц. Чем дольше перерыв, тем сложнее будет возобновлять занятия — в некоторых случаях вам придется начинать с нуля!
Даже в периоды жесткого цейтнота можно выкроить 10—15 минут на то, чтобы посмотреть новости или прочитать пару-тройку страниц увлекательного детектива. Не останавливайтесь — и результат не заставит себя ждать.
jensovet.net