При анализе второй мировой войны, американские военные историки обнаружили очень интересный факт.
А именно: при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как
правило, гораздо быстрее принимали решения и, как следствие, побеждали
даже превосходящие силы противника.
Исследовав данную закономерность, ученые пришли к выводу, что средняя
длина слова у американцев составляет 5,2 символа, тогда как у японцев
10,8 и, следовательно, на отдачу приказов уходит на 56% меньше времени,
что в коротком бою играет немаловажную роль.
Ради интереса они проанализировали русскую речь, и оказалось, что длина
слова в русском языке составляет 7,2 символа на слово (в среднем),
однако при критических ситуациях русско-язычный командный состав
переходит на ненормативную лексику и длина слова сокращается до: 3,2
символов в слове.
Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются
ОДНИМ словом. Для примера, приводится фраза "32-ой! ё...ни по этому
х..ю", что означало - "32-ой приказываю немедленно уничтожить вражеский
танк, ведущий огонь по нашим позициям".