Простая фраза по-русски:
Три ведьмы разглядывают трое часов «Свотч». Какая из ведьм разглядывает какие часы?
а теперь по-английски:
Three witches watch three Swatch watches. Which witch watches which Swatch watch?
Развернем эту тему по-русски:
Три ведьмы-трансвеститки разглядывают три кнопочки на часах «Свотч».
Какая из ведьм-трансвеститок разглядывает какую кнопочку на часах
«Свотч»?
Прочитаем ее по английски:
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which Swatch watch switch?
На этом не будем останавливаться, немного расширим горизонты фразы:
Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают
три кнопочки на часах «Свотч». Какая из швейцарских ведьм-сучек,
желающих изменить свой пол,разглядывает какую кнопочку на часах «Свотч»?
Получаем чудо-фразу:
Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss
witch-bitches, watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss
witch-bitch, which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to
watch which swiss Swatch switch?